小物類



This picture is set of original matches!!  I believe they were given out at SS recruiting stations as gift to young German men.  Condition is good-very good.
This picture is of a set of enamel pins.  They are all original and excellent condition. 

この写真はエナメルピンバッジのセット写真です。これらは全てオリジナルでかつ非常によい状態です。
This picture is of a Mother's medal.  It was given to German civilian mother after having a certain number of babies for the Third Reich.  I believe this gold medal was given to the 5th child.  It gave the German woman a sense of pride that she is contributing to Germany's future. 
Next picture is the back of the cross showing the date of birth to earn the gold cross.

この写真はMother's medal です。第三帝国のためにある特定数の赤ん坊を持った後で、それはドイツの民間の母に与えられました。私はこの金メダルが第5番目の子供に与えられたと信じます。それはドイツの女性に彼女がドイツの未来に貢献しているという自負の感覚を与えました。次の写真は生年月日が金十字を得ることを示す十字の後部です。
This picture is a Nazi party pin.  It is in excellent condition with no cracks in enamel.  It was normally worn with regular clothes by party members.  Next picture is the back of the party pin.  You can see the manufacturer stamp and code clearly.  It is easy to see that this is original. 

この写真はナチの政党ピンバッジです。それはエナメルでひび無しの優秀な状態にあります。
これはナチ党員が通常の服に身に付けていたものです。次の写真が政党ピンバッジの裏側です。あなたは製造者印とコードナンバーを見ることが出来ます。これがオリジナルであると見てとるのは容易です。
This picture is of a SS enamel pin.  Someone told me that this pin was worn with regular clothes so that other SS members can identify each other more easily.  I think they were also worn on black SS uniform also.  Next picture is of the back of the SS pin.  You can clearly see the manufacturer stamp.  It is very easy to tell that this pin is original by this.

この写真はSSのピンバッジです。他のSSメンバーから容易にお互いを識別するために通常の服に身に付けたのだと、誰かが私に話してくれました。私は同じくSSのブラックユニフォームにも着用していたと考えます。
次の写真はSSピンの後部です。あなたは明らかに製造業者印を見ることが出来ます。このピンがこれによってオリジナルであると見分けることは非常に容易です。



戻る